小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2001年3月26日 星期一

Why? + I'm Coming to Get You!

[ 2001.03.25 ]

星期六難得的好天氣,搬了桌椅到陽台上就著徐徐的涼風,和煦的陽光,傍著林間山、依著外雙溪,一帶流水映著河堤內的綠油油,遠近鳥兒啁啾相應,真是很難得一個無事的星期六,可以悠閒的獃在家裡讀讀書、寫寫字。

很高興在書店裡最醒目的地方看到Tony Ross的《Why?》的中文版上市,這本書在天母圖書館和金石堂兩次講書都贏得了小朋友的熱烈迴響,一、二十個小朋友異口同聲、興高采烈的齊口大叫 "為什麼?" 讓所有不相干的人都好奇的轉頭側目,被我們深切的吸引住,也一併感染了我們的歡樂氣氛。

故事的第一幅畫,紅髮散亂的小女孩只是吸吮著手指頭"SniffSniff"兩聲,Ross就用了很誇張的手法把衣著挺挺,還繫著領結的爸爸描繪得窘態畢露,之後小女孩一連十五問"WHY?" 已經連看書的我們都一起跟著緊張起來了,那有這麼煩人的小孩啊?(那有不煩人的小孩啊!)

正當大家開始要煩躁不耐的時候,作者Lindsay Camp突然天外飛來一筆,把龐大的外星人太空船帶進了故事裡,而當邪惡無知的外星人準備要大舉肆虐地球時,我們的紅髮小胖妹只不過是輕輕的問了四次"為什麼?"啞口無言的外星人就如獲至寶哲理、茅塞頓開的班師回外太空去了。

Tony Ross還有另外一本結尾更無厘頭的外星人侵略的圖畫書,也有中譯本上市。《I'm Coming to Get You!》 (這個人的兩本書,一本是驚嘆號,一本是問號,而且還可以互相對答,搞笑吧!)

Ross從封面中外星怪獸像亮叔叔 (ㄚ!又不小心透露我的年齡了。) 一樣撞開紙張,誇張聲勢,張口嚇人的表情就開始搞笑。小朋友都愛極了書中的香蕉人、果凍魚、和被太空怪物像啃蘋果一樣吃得只剩下太冷的南北極和太熱的地心的星球殘骸。

趁著天色還亮,再給大家推薦麥當掃把先生的作者Sid Fleischman的一本中篇小說《Mr. Mysterious & Company》。Fleischman出身在二次大戰和大蕭條時期,而他能夠在這麼艱苦的年代中,創作出一個又一個令人笑出眼淚又愛不釋手的歡笑故事,更教人欽佩。Fleischman在小學五年級就立志要成為一名魔術師,他在父親的大力反對下,靠著在圖書館裡找來的魔術書自學,卻也成為小鎮鎮民口中的神奇小子 (也就是他的自傳書名《The Abracadabra Kid)。在簡短的瞭解了作者的背景,再來看這一本書就更能心領神會了。

The Mysterious & Company》的故事是發生在1884年美國人展開西部拓荒的時候,魔術師神奇先生帶著妻子和二女一子JanePaul、和Anne (Fleischman的三個孩子剛好同名),從德州花了半年的時間一邊表演、一邊旅行,橫亙整個美國大陸後,到達聖地牙哥 (作者後來居住的城市) 的精彩旅程。途中魔術師計退馬匪幫、保羅智擒獨行大盜、媽媽奮戰印地安人,節節高潮,引人入勝,加上有趣的魔術表演、溫馨的小鎮人情和莞爾的Abracadabra Day等小插曲,而且這本書的英文不像麥當掃把先生裡那麼古靈精怪,這本150來頁的趣味小說,絕對可以讓中等英文程度的人不忍輕易釋手,想要一口氣把它看完。

馬路小情報   圖畫作家滿一周歲了,包括林小杯、陳致元、陳盈帆等六位創作家正在聯展。你可以在忠孝東路四段21633165樓看到《假裝是魚》等圖畫書的原稿和許多其他的作品,要特別推薦的是蘇意傑的《化石博物館》裡在火山爆發時,一次救了八個好朋友,自己卻來不及逃走而變成了化石的章魚。他們開放的時間是3/17 - 4/30,但是星期天和星期一,還有晚上7點到8點是休息的。

剛好!太陽已經依循著左邊一排高壓電塔緩緩西下,彤雲慢慢現出色彩,陽光也就變得溫柔起來。轉過頭看到右邊河堤公園上方有一只半紅半綠的三角風箏迴旋飛舞,一對有著長長尾巴和漆亮羽毛的黑色小鳥在眼前快速飛過。

我要出去騎腳踏車了,再見!

沒有留言: