小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2009年12月17日 星期四

孩子們的想像朋友

[ 2009.12.17 ]

Jasmine畫的全家福和他的貓和狗



Jasmine 有好幾隻他自己想像出來的寵物貓和寵物狗,Frances 好一陣子都很擔心是不是因為獨生小孩缺少玩伴,所以產生一些心理偏差。我一直嘗試要說服她其實大部分的小孩子都會想像出一些幻想的玩伴的。就像是《查理與蘿拉》裡,蘿拉不是也有一個幻想出來的好朋友Soren Lorensen嗎?
Soren Lorensen 和蘿拉

最近看到了楊照在《墨水心》的文裡說她的女兒也有一個想像的好朋友 "笨瓜",而且還會用笨瓜來當藉口拒絕或拖延某些她不想要做的事。楊照在序文裡引用了 Marjorie Taylor 的 《Imaginary Companions and the Children Who Create Them》寫道
" 想像同伴不是任何心理創傷的標記,而是兒童自信到懂得用故事來組織經驗的表徵。
(看到了這裡,各位爸爸媽媽是不是放心了許多。)

Imaginary Companions and the Children Who Create Them

1. 依照心理學家調查,63% 七歲以下的美國兒童,發明過想像的玩伴。
2. 這種現象非但不是出於與外界互動的困難,反而是兒童取得自信的重要象徵。"

因此,各位親愛的爸爸媽媽,請多撥一點時間來說故事給小朋友們聽,聽故事會增加孩子們的想像力,和增強他們的自信心喔 !

沒有留言: